成语与谚语
何亚福 译
Aktos parlan mor lawde ol wordos. 行动胜于言辞。
Aktez kum ailia peplos, az yi volan , ke oni aktez kum yi. 已所不欲,勿施于人。
Barelo disfula sonan most lawde. 空桶格外响。
Ciu starto esan disfacila. 万事开头难.
Ciu tialo havan jia kialo. 凡事皆有因.
Disfelicos venan ciam kum fratos. 祸不单行.
Fora hidro ne estingan neybora fayro. 远水不救近火。
Dum la manjado venan apetito. 胃口越吃越大。
El milonos farisan milionos. 积少成多.
Misi ce miligramo, distansi ce milkilometro.差之毫厘,谬以千里.
Even anjero ne povan kontentizi ciu. 即使天使也不能使人人满意。
Fari elefanto el muso. 小题大作.
Fayro provan la goldo, mizero la koro. 烈火见真金,患难识人心.
Forvoye koni horspovo, longtempe la persono.路遥知马力,日久见人心.
Gudo farita ne esan perdita. 好事不会白做。
Hidro ay fayro ne povan intertoleri. 水火不相容.
Hidro trankwila esan hidro danjera. 静水孕险情。
Kia akto, tia pago. 善有善报,恶有恶报。
Kia patro, tia filulo. 有其父必有其子.
Kiom da hedos, tiom da opinios. 众说纷芸.
Kiu havan abelos, havan hono. 谁有蜜蜂,谁就有蜂蜜。(留得青山在,不怕没柴烧。)
Kiu rulin stono, al tiu ji revenon. 搬起石头砸自己的脚.
Kiu timan bestaro, ne irez arbaro. 怕野兽,就别进森林。
Kiu yelpan, ne mordan. 叫唤的狗不咬人。
Kofo ay lovo ne esan hidebla. 咳嗽和爱情是藏不住的。
La hidro, kiu kuran, esan pura. 流水不腐.
La muro havan orelos. 隔墙有耳.
La survivo de la most fita. 适者生存.
Law la fruto oni konan la arbo. 观其果而知其树.(观其行而知其人.)
Ne cio brilanta esan goldo. 闪光的不一定是金子.
Okulo pro okulo, dento pro dento. 以眼还眼,以牙还牙.
Por sajoro sufican aludo. 明人不必细说。
Putra arbo ne povan doni guda frutos. 烂树结不出好果子。
Rektizez arbo dum ji esan yuna. 直树趁幼时.(趁热打铁.)
Sencesa guto even traboran stono. 滴水穿石.
Starto guda, sukceso biona. 良好的开瑞,成功的一半.
Sukcesinte farison kingo, alie bandito. 成则为王,败则为寇.
Trafi bi golos per un stono. 一举两得.
Tiu lafan laste, kiu lafan la most gude. 谁笑到最后,谁笑得最好.
Un hirundo ne alportan printempo. 一燕不成春.
Un al este, alia al weste. 各奔东西.
Wordo dirita niam revenan. 一言既出,驷马难追.